Fathoming Translation as Discursive Experience

Fathoming Translation as Discursive Experience
Author :
Publisher : Routledge
Total Pages : 192
Release :
ISBN-10 : 9780429812248
ISBN-13 : 0429812248
Rating : 4/5 (248 Downloads)

Book Synopsis Fathoming Translation as Discursive Experience by : Chunshen Zhu

Download or read book Fathoming Translation as Discursive Experience written by Chunshen Zhu and published by Routledge. This book was released on 2021-07-28 with total page 192 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: With his positive approach to translation studies featured in this highly original volume, Chunshen Zhu brings into perspective from the vantage point of translation the workings of human factors in text production, interpretation, and dissemination in and through translation in varying social situations. This book examines a variety of key issues heatedly debated or largely neglected in the field of translation studies and beyond – for example, meaning making, nature of the unit of translation, augmentation of transitivity by modification, signification of repetition, and cognitive effects of syntactic iconicity – by critically engaging insights from functional linguistics and philosophy of language, among other fields of study. These issue-driven, phenomenon-focused, and theorization-oriented studies, presented in eight chapters with ample exemplification and case studies, form a coherent whole to bring a network of correlations between theory and practice, linguistics and literature, form and content, information structure and communicative function, intention and effect, and textuality and experience to bear upon the study of translation, fathoming its depths not only as a linguistic operation but more significantly as a textually accountable process of intersubjective and cross-lingual sign making that facilitates humans’ understanding of themselves and of the world. The book is therefore a useful reference for scholars, teachers, and postgraduate and research students who are interested in a comprehensive yet focused approach to translation as an academic subject straddling linguistics and literary, cultural, and social studies. It will also be useful for those who would like to observe bilingualism and cross-cultural communication through translation in general and translation involving the Chinese language in particular.


Fathoming Translation as Discursive Experience Related Books

Fathoming Translation as Discursive Experience
Language: en
Pages: 192
Authors: Chunshen Zhu
Categories: Foreign Language Study
Type: BOOK - Published: 2021-07-28 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

With his positive approach to translation studies featured in this highly original volume, Chunshen Zhu brings into perspective from the vantage point of transl
Advances in Discourse Analysis of Translation and Interpreting
Language: en
Pages: 222
Authors: Binhua Wang
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2020-10-22 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

This edited thematic collection features latest developments of discourse analysis in translation and interpreting studies. It investigates the process of how c
Translation Translation
Language: en
Pages: 629
Authors:
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2021-07-26 - Publisher: BRILL

DOWNLOAD EBOOK

Translation Translation contributes to current debate on the question of translation dealt with in an interdisciplinary perspective, with implications not only
Empirical studies in translation and discourse
Language: en
Pages: 260
Authors: Mario Bisiada
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2021 - Publisher: Language Science Press

DOWNLOAD EBOOK

The present volume seeks to contribute some studies to the subfield of Empirical Translation Studies and thus aid in extending its reach within the field of tra
Translation Studies at the Interface of Disciplines
Language: en
Pages: 207
Authors: João Ferreira Duarte
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2006-10-25 - Publisher: John Benjamins Publishing

DOWNLOAD EBOOK

Translation Studies has been defined in terms of spatial metaphors stressing the need for disciplinary border crossings, with the purpose of borrowing different